有奖纠错
| 划词

Ferner machte der Bericht deutlich, dass Maßnahmen in der Anfangsphase eines Übergangsprozesses, wie beispielsweise Entwaffnung und Demobilisierung, erhebliche Auswirkungen darauf haben können, wie sich Frieden und Sicherheit längerfristig gestalten, und aus diesem Grunde mit auf längere Sicht angelegten Entwicklungsprozessen verbunden werden müssen.

报告还强调,在过渡初期开展解除武装复员等项工作可对长期平与生重大影响,因而必须与长期发展进程结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat aus diesem Grund dem Auf- und Ausbau der Kapazitäten der irakischen Armee und der Kräfte der inneren Sicherheit besondere Aufmerksamkeit gewidmet, da diese beiden Institutionen diejenigen sind, die die Sicherheit garantieren, die Ordnung aufrechterhalten und terroristischen und anderen illegalen Gruppen entgegentreten können.

因此,伊拉克政府特别重视建设加强伊拉克军队国内部队的能力,因为这两个机构能够保障、维持秩序并且抗击恐怖主义分子其他非法

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat steht somit vor einem unerfreulichen Dilemma: soll es davon ausgehen, dass eine Übergangsverwaltung per definitionem eine vorübergehende Aufgabe ist, also keine Vorbereitungen für weitere Missionen dieser Art treffen und so einen Misserfolg riskieren, wenn es erneut in die Bresche springen muss, oder soll es für solche Fälle gerüstet sein und gerade aus diesem Grund öfter mit solchen Missionen betraut werden?

而,秘书处面临了一个不愉快的困境:或是假设过渡时期行政当局是一种暂时性的责任,不准备派遣其他的特派,如果再度陷入这种处境则无法好好地完成工作;或是作好完善的准备,更经常地应要求承担这项工作,因为它作了充分准备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Achslagerspiel, Achslagerstaubring, Achslagerstellkeil, Achslängssperre, Achslasfausgleich, Achslast, Achslaständerung, Achslastausgleich, Achslastberechnung, achslastumschaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und aus diesem Grund habe ich heute zehn Tipps für euch.

因此呢,想在这里给你们十条建议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und aus diesem Grund auch schon viele Erfahrungen sammeln konnte, und die möchte ich euch heute weitergeben.

所以也因此有了很多经验。后,就来分享给你们。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und, naja, aus diesem Grund musste das Projekt eben leider eingestellt werden.

而且,这就是不幸的是该项目不得不停止的原因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Tatsächlich wählten im Juni unerwartet viele Sachsen-Anhaltiner CDU – vermutlich genau aus diesem Grund.

事实上,许多萨克森-安哈尔特州的公民在 6 月出人意料地投票给了基民盟——大概正是出于这个原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Auch aus diesem Grund hat man sich nun zu einer Sowohl-als-auch-Lösung durchgerungen.

同样出于这个原因,现在已经达成了两者/和解决方案。

评价该例句:好评差评指正
德语听写初级

Man schätzt, dass aus diesem Grund allein in den USA jedes Jahr 7.000 Menschen sterben.

据估计,仅在美国每年就有 7,000 人因此死亡。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Na klar, aus diesem Grund ruft er jetzt noch einmal an.

,这就是他现在再次打电话的原因。

评价该例句:好评差评指正
基础德语(上册)

Sie möchte es ihnen zeigen, denn ihre Eltern kommen aus Madrid. Sie wohnen aus diesem Grund bei einer Familie.

她想展示给他们看,因为她的父母来自马德里。为此,您与家人同住。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und aus diesem Grund kann ich leider im Moment Mittwoch keine Videos hochladen, sondern nur noch sonntags, das mache ich ungefähr bis Oktober.

所以最近每周三不能上传视频了,但是每周日会上传,差不多一直到十月份。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Tatsächlich war es Yuanfang Xu gewesen, der ihn überwältigt hatte, und aus eben diesem Grund hegte er Groll gegen den General.

事实上是穿封戌俘虏了他,因此他对穿封戌有怨恨。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Unter anderem aus diesem Grund sind die Forscher vorrangig daran interessiert, wieder einen hohen Bestand zu erlangen, ihn zu etablieren.

出于这个原因, 除其他人员主要对重新获得大量人口并建立它感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auch aus diesem Grund will die linke Sozialsenatorin jetzt eine neue Stelle schaffen - das Amt des Berliner Flüchtlingskoordinators soll in Kürze besetzt werden.

出于这个原因, 这位左翼社会参议员现在也想设立一个新职位——柏林难民协调员办公室即将填补。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Das Abenteuer des Schauspielers mit den Komödien war so kurz auch aus diesem Grund, weil eine Hälfte seines Gesichts seit der Geburt leicht gelähmt war.

这位演员的喜剧冒险经历很短,因为他的半张脸从出生开始就有轻微的瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Folge war eine anderthalbjährige Haftstrafe für Stolz, wegen antisemitischer Äußerungen. Auch Ivo Sasek kam aus diesem Grund vor Gericht – wurde jedoch in zweiter Instanz freigesprochen.

结果是 Stolz 因反犹太言论被判入狱一年半。 Ivo Sasek 也因此出庭——但在二审中被宣告无罪。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Keine Sorge, viele der Formen benutzen wir überhaupt nicht, weil sie viel zu lang und kompliziert sind und aus diesem Grund schauen wir uns auch das Futur II gar nicht erst an, denn das führt nur zu Depressionen.

请别担心,以上例句中很多形式已经不再使用,因为太长太复杂,基于这个原因,们基本上也不深入讲第二将来时,因为太长太复杂到让人绝望。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Vermutlich, so spekuliert Yossi Verter von " Haaretz" , habe Netanjahu allein aus diesem Grund Avigdor Lieberman mit dessen stramm rechtsgerichtete Israel Beiteinu Partei ins Kabinett aufgenommen, bevor er den Deal mit Staatspräsident Erdogan habe abschließen wollen.

据推测,《国土报》的约西·维尔特推测,内塔尼亚胡在即将与埃尔多安总统敲定协议之前, 仅出于这个原因就将阿维格多·利伯曼和他的强硬右翼以色列贝特伊努党带入了内阁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

" Die Armee ist ein Schmelztiegel. Genau aus diesem Grund wollen wir Ultraorthodoxen nicht dorthin. Denn da kämpfen Soldaten aus ganz verschiedenen Bevölkerungsgruppen Schulter an Schulter, und ein hoher Prozentteil unserer Jungen wird von der Armee ohne ihre Kippa zurückkehren."

“军队是一个大熔炉。这正是们极端正统派不想去那里的原因。因为有来自不同种族的士兵并肩作战,而且们很大一部分男孩会在没有的情况下从军队返回他们的基帕。”

评价该例句:好评差评指正
Aspekte B2-01-02

Kopfschütteln oder nicken drücken aus diesem Grund nicht immer dasselbe wie bei uns aus.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Der dunkle Wald

Und aus diesem Grund schenke ich ihm auch gehört.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Auch aus diesem Grund zögerten viele niedergelassene Therapeuten, Asylbewerber ohne Deutschkenntnisse zu versorgen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Achsverteilergetriebe, Achswaage, Achsweite, Achswelle, Achswellenantrieb, Achswellendichtung, Achswellenkegelrad, Achswellenlager, Achswellenrad, Achswinkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接